江南官网app 为船舶与海洋工程行业提供技术支持与动力,是船舶行业最大门户分类网站
全国: | 上海:
水上物流产品分类
主页 > 主机推进 > 船舶常用英语对话(船员实用英语对话)
船舶常用英语对话(船员实用英语对话)
来源:www.ascsdubai.com    时间:2022-11-28 19:41    点击:296   编辑:admin

1. 船员实用英语对话

甲类最难考了,乙类和甲类差不多,所以现在一般只报考甲类或丙类,丙类不考英语,天文什么的,内容少些,但是甲类的钱自然最高。

三副有专门的航海英语,不用过4级的,航海英语比4级难,好多考甲类的都卡在英语上,改丙类了,适任证书考7门,100分制,6门70分及格,1门值班与避碰 就是交通规则,80分及格,这之前要考基本安全证4门 高级安全证3门 GMDSS4门 雷达2门,这些都分实操和理论,等于说门数翻倍……哥们,好得给点分吧,我说的很全面了,真的说难不难,自己学了才知道,别人的感觉只能参考

2. 船员英语听力与会话

一、年龄要求

18周岁以上,不超过65周岁。

二、注册要求

已完成船员注册并持有船员服务簿,无限航区的注册为国际船员,沿海航区的注册为国内船员。

三、健康要求

满足《船员健康检查要求》(GB30035-2013)规定的健康条件。获得体检机构发放的健康证明。

四、服务资历要求

担任值班水手职务合计不少于18个月。

五、培训要求

(1)基本安全和专业技能适任培训

完成基本安全培训、精通救生艇筏和救助艇培训、高级消防培训、精通急救培训、保安意识培训和负有指定保安职责船员的培训。

未满500总吨的船舶(特殊类型船舶除外),免除精通救生艇筏和救助艇培训、高级消防培训、精通急救培训。

(2)岗位适任培训

完成相应的三副岗位适任培训:

理论科目

考试科目

职务晋升

航海学

船舶操纵与避碰

船舶管理

船舶结构与货运

航海英语

注:1.沿海航区的三副免除英语理论的考试;

2.持有非运输船适任证书者,申请取消非运输船限制者应加考《船舶结构与货运》。

评估项目

项  目

职务晋升

 电子海图显示与信息系统/电子海图系统

 航线设计

 雷达操作与应用

 船舶操纵、避碰与驾驶台资源管理

 货物积载与系固

 航海仪器的使用

 航海英语听力与会话

注:1.表中标注“★”的为申请未满500总吨船员对应职务和申考形式对应的评估项目;

2.沿海未满500总吨船舶三副吨位提高需通过英语听力与会话、电子海图显示与信息系统/电子海图系统、雷达操作与应用和航海仪器的使用评估;

3.持有非运输船适任证书者,申请取消非运输船限制时应加考《货物积载与系固》。

六、适任考试要求

通过相应的三副适任考试。

七、培训合格证要求

船舶等级

职务

普通

油船

化学品船

液化气船

客船

高速船

未满500总吨

三副

Z01、

Z07、

Z08

Z01、

Z02、

Z04、

Z05、

Z07、

Z08、

T01、

T02

Z01、

Z02、

Z04、

Z05、

Z07、

Z08、

T01、

T03

Z01、

Z02、

Z04、

Z05、

Z07、

Z08、

T04、

T05

Z01、

Z02、

Z04、

Z05、

Z07、

Z08、

T06

Z01、

Z02、

Z04、

Z05、

Z07、

Z08、

T08

八、船上见习要求

申请未满500总吨适任证书者在相应等级船舶上见习。

3. 船员常用英语口语

英语零基础的话,估计很有难度了这样,建议你选择轮机专业,驾驶专业对英语以及口语的要求会高一些,还有,先选择考普通船员吧,英语会简单许多,想考高级船员的话可以先做上机工然后慢慢再去考高级海员英语是最难的,只要下功夫就没问题。

英语的问题就是背题库,没有别的好办法,背的时候注意总结一些常见的专有单词,找准诀窍很简单的。

高级考试要7大证4小证。小证很简单,初中生背背题库就没问题了。大证都是70分及格,避碰80分。

4. 船员实用英语对话教学

想的简单了。

去找一个跟邮轮有合作关系的公司 还要考客船证。一两万吧

5. 船员实用英语对话视频

  高级海员英语是最难的,只要下功夫就没问题。英语的问题就是背题库,没有别的好办法,背的时候注意总结一些常见的专有单词,找准诀窍很简单的。  高级考试要7大证4小证。小证很简单,初中生背背题库就没问题了。大证都是70分及格,避碰80分。  高级海员简介:海员叫高级海员,又称干部海员。包括船长、轮机长、大副、二副、三副、大管轮、二管轮、三管轮。轮船上协助高级海员从事具体性工作的海员叫普通海员,又称工人海员。

6. 船员实用英语对话大全

加勒比海盗2:亡灵宝藏Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest(2006)

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: I was nothing more than an almost innocent bystander.

Jack Sparrow:我只是个看热闹的。

--------------------------------------------------------------------------------

Davey Jones: You have a debt to pay. You owe Davey Jones your soul. That was the agreement. Time's up! You are a marked man, Jack Sparrow.

Davey Jones:你有欠债要还。你欠我你的灵魂。这是说好的。现在时间到了!你已经被盯上了,Jack Sparrow。

--------------------------------------------------------------------------------

Lord Cutler Beckett: Jack Sparrow is a dying breed. Jack must find a place in the New World or perish.

Lord Cutler Beckett:Jack Sparrow属于濒危物种。他必须在新世界找到自己的位置,否则就会灭亡。

--------------------------------------------------------------------------------

Will Turner: What about Jack? I can't leave without him!

[sees Jack being chased]

Will Turner: Never mind! Let's go!

Will Turner:杰克怎么办?我不能丢下他!

(看见被追赶的杰克)

Will Turner:别管了!我们走!

--------------------------------------------------------------------------------

Elizabeth Swann: There will come a moment when you have the chance to do the right thing.

Jack Sparrow: I love those moments. I like to waiver them as they pass by.

Elizabeth Swann:让你有机会做正确事情的时刻会到来的。

Jack Sparrow:我爱这些时刻。我喜欢当它们到来时放弃它们。

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: [to Elizabeth] You know, these clothes do not flatter you at all. It should be a dress or nothing. I happen to have no dress in my cabin.

Jack Sparrow:(对Elizabeth说)你知道,这些衣服都不适合你,要么穿裙子要么别穿。而我这恰好没有裙子。

加勒比海盗:世界的尽头Pirates of the Caribbean: At Worlds End(2007)

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: Did no one come to save me just because they missed me?

[Everyone looks around. Finally Jack the Monkey raises his hand]

杰克·斯派洛:难道在你们这些人当中,没有一个只是因为想念我才救我的吗?

(每一个人都互相看了看,最后只有那只同样叫杰克的猴子举起了它的手)

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: Why should I sail with any of you? Four of you have tried to kill me in the past.

[looks at Elizabeth]

Jack Sparrow: One of you succeeded.

杰克·斯派洛:我为什么应该告诉你们啊?要知道你们四个有一个算一个,过去都曾想过要杀我。

(看着伊丽莎白)

杰克·斯派洛:其中有一个还成功了。

--------------------------------------------------------------------------------

Lord Cutler Beckett: [Jack has a cannon aimed at Beckett] You're mad!

Jack Sparrow: [grins] Thank goodness for that because if I wasn't, this'd probably never work.

卡特勒·贝凯特大人(看到杰克将大炮对准了他):你疯了!

杰克·斯派洛(裂着嘴一笑):感谢老天爷,因为如果我没有疯,可能永远都不会让你体验到被炮轰的恐惧。

--------------------------------------------------------------------------------

Barbossa: There was a time when a pirate was free to make his own way in the world. But our time is comin' to an end. Our enemies are united; they vow to destroy us. The Pirate Lords from the four corners of the Earth, must stand together.

巴伯萨:海盗们曾经以他们自己的方式在这个世界上存活着,但是我们的时代即将终结,我们的敌人团结在了一起,他们想要摧毁我们。来自于地球东南西北四个方向的海盗大佬们必须暂时将成见放在一边,共同战斗。

--------------------------------------------------------------------------------

Barbossa: [at a pirate gathering] There's not been a gathering like this in our lifetime.

Jack Sparrow: And I owe them all money.

巴伯萨(看着一名海盗在收钱):在我有生之年,从没看过这种收钱方式。

杰克·斯派洛:可能是因为我欠他们每一个人钱。

--------------------------------------------------------------------------------

Lord Cutler Beckett: They know they face extinction. All that remains is where they make their final stand.

卡特勒·贝凯特大人:他们知道自己即将被消灭,所以他们要放手一搏。

--------------------------------------------------------------------------------

Tia Dalma: What would you do? What would any of you be willing to do? Would you brave the weird and haunted shores at world's end to fetch back wit' ye Jack?

蒂娅·达尔玛:你们想做什么?你们愿意做什么?你们足够勇敢到会去充满着神秘与恐惧、位于世界的另一边的海岸,把杰克接回来吗?

--------------------------------------------------------------------------------

Elizabeth Swann: It would never have worked out between us.

Jack Sparrow: Keep telling yourself that, darling.

伊丽莎白·斯万:咱们两个不会有结果的。

杰克·斯派洛:记得时刻提醒自己,亲爱的。

--------------------------------------------------------------------------------

Will Turner: Will you marry me?

Elizabeth Swann: [fighting a battle] I don't think now's the best time!

Will Turner: Now may be the only time! I love you. I made my choice. What's yours?

威尔·特纳:你会嫁给我吗?

伊丽莎白·斯万(打斗中):我认为现在不是说这个的时候!

威尔·特纳:现在可能是我惟一的机会!我爱你!我做出了我的选择,那么你的呢?

--------------------------------------------------------------------------------

Lord Cutler Beckett: You fight, and all of you will die.

卡特勒·贝凯特大人:你们一旦参加战斗,就都得死。

--------------------------------------------------------------------------------

[Giselle and Scarlett are fighting]

Jack Sparrow: Ladies! Will you please shut it? Listen to me. Yes, I lied to you. No, I don't love you. Of course it makes you look fat. I've never been to Brussels. It is pronounced "egregious". By the way, no, I've never met Pizzaro but I love his pies. And all of this pales to utter insignificance in light of the fact that my ship is once again gone. Savvy?

[Giselle slaps Jack, Scarlett slaps Jack]

(吉塞尔和斯嘉丽正在打架)

杰克·斯派洛:女士们!请停一下好吗?听我说,是的,我对你们撒谎了,是的,我不爱你们。当然,你身上的这件衣服让你看起来很肥。我从没去过布鲁塞尔,这些话听起来可能有点"惊人"。顺便再说一句,是的,我从没见过披萨罗,但我喜欢以他的名字命名的馅饼。然而现在说这一切都变得苍白无力且没什么意义了,因为事实上,我的船又丢了,了解了吗?

(吉塞尔扇了杰克一巴掌,斯嘉丽也扇了杰克一巴掌)

--------------------------------------------------------------------------------

Captain Sao Feng: Welcome to Singapore.

萧峰船长:欢迎来到新加坡。

--------------------------------------------------------------------------------

Barbossa: [Captain Barbossa and Captain Jack Sparrow are both trying to give orders] What are you doing?

Jack Sparrow: What are you doing?

Barbossa: No, what are you doing?

Jack Sparrow: What are you doing?

Barbossa: No, what are you doing?

Jack Sparrow: What are you doing? Hmm. Captain gives orders on the ship.

Barbossa: The Captain of this ship is giving orders!

Jack Sparrow: [thinking] My ship, makes me captain!

Barbossa: They be my charts!

Jack Sparrow: That makes you Chart-man!

Pintel: Stow it! The both of you! That's an order! Understand!

[They glare at him]

Pintel: Sorry, I just thought that with the Captain issue in doubt I'd just throw in my name for consideration. Sorry.

巴伯萨(杰克·斯派洛和巴伯萨都想当船长下达命令):你干什么呢?

杰克·斯派洛:你干什么呢?

巴伯萨:不,你干什么呢?

杰克·斯派洛:你干什么呢?

巴伯萨:不,你干什么呢?

杰克·斯派洛:你干什么呢?嗯,船长有权在船上下达命令。

巴伯萨:只有这艘船上的船长才有权下达命令!

杰克·斯派洛(想了一下):我的船,当然我是船长!

巴伯萨:但这些航海图是属于我的。

杰克·斯派洛:那只会让你成为一个画图表的人。

皮泰尔:别吵了,你们两个,这是命令!明白?

(他们对他怒目而视)

皮泰尔:对不起,我只是想既然拿不准谁来当这个船长,那么是不是可以把我的名字考虑进去,对不起。

--------------------------------------------------------------------------------

Young Elizabeth: Yo-ho, yo-ho, a pirate's life for me.

小时候的伊丽莎白:唷,唷,我的海盗人生。

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: [to Beckett] Who am I?

[Beckett, who doesn't answer, looks confused]

Jack Sparrow: [rather hurt] I'm Captain Jack Sparrow.

杰克·斯派洛(对卡特勒·贝凯特说):我是谁?

(卡特勒·贝凯特没有回答,但是看起来很困惑)

杰克·斯派洛(有点受伤的表情):我是杰克·斯派洛船长。

--------------------------------------------------------------------------------

Captain Sao Feng: Jack Sparrow, you have paid me a great insult.

Jack Sparrow: That doesn't sound like me.

[Sao Feng punches Jack in the nose]

萧峰船长:杰克·斯派洛,你给了我极大的*。

杰克·斯派洛:你口中那个人好像不是我。

(萧峰打中了杰克的鼻子)

--------------------------------------------------------------------------------

Barbossa: Everything we've ever done has lead to this.

巴伯萨:我们做过的每一件事导致了这样的结果。

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: My hands are clean of this.

杰克·斯派洛:这可不是我偷的。

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: We'll have to fight... to run away!

杰克·斯派洛:我们不得不反抗……然后逃跑!

--------------------------------------------------------------------------------

Elizabeth Swann: Will you ever forgive me?

Jack Sparrow: No.

伊丽莎白·斯万:你会原谅我吗?

杰克·斯派洛:不会。

--------------------------------------------------------------------------------

Davy Jones: Do you feel dead?

Jack Sparrow: You have no idea.

戴维·琼斯:你感觉到死亡了吗?

杰克·斯派洛:你肯定感觉不到。

--------------------------------------------------------------------------------

Barbossa: The only way for a pirate to make a living these days is by betraying other pirates.

巴伯萨:这些日子以来,海盗惟一能够采用的生存方式,就是背叛其他海盗。

--------------------------------------------------------------------------------

Davy Jones: Are you prepared for what's next?

戴维·琼斯:你准备好做下一个了吗?

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: Should he be doing that?

[about Monkey Jack running around below decks]

杰克·斯派洛:它应该那么做吗?

(指猴子杰克在甲板上乱窜)

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: I promise you will not be dissapointed. Count on that!

[pointing his gun at Davy Jones crew]

杰克·斯派洛:我保证你们不会失望的。看看我手中的是什么!

(将他的枪对准了戴维·琼斯的船员)

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: [as he sees rock-like crabs] Now we're being followed by rocks. Never heard that before.

杰克·斯派洛(看到像岩石一样坚硬的螃蟹腿):现在我们正被一群石头跟着,真是闻所未闻。

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: You take the shore party, I'll stay with my ship.

杰克·斯派洛:你参加你的海岸Party,我要和我的船待在一起。

--------------------------------------------------------------------------------

Elizabeth Swann: [watching a huge fight among the pirates] This is madness!

Jack Sparrow: This is politics!

伊丽莎白·斯万(看着海盗们混战在了一起):这太疯狂了!

杰克·斯派洛:这就是政治!

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: Will you tell me something? Have you come because you need my help to save a certain distressing damsel? Er... rather damsel in distress? Either one.

杰克·斯派洛:你是不是要告诉我什么事?你来是因为需要我的帮助,去拯救一位非常悲伤的少女?呃……或者是正在遭遇危险的少女?随便了。

--------------------------------------------------------------------------------

Jack Sparrow: And that was without a single drop of rum!

杰克·斯派洛:这里一滴朗姆酒都没有了!

7. 船员 英语

一.条件与要求

1、遵纪守法,具有服从意识和吃苦耐劳精神,爱国爱党,热爱航海事业。

2、要求初中以上文化程度,身高1.6米以上,年龄18-45周岁,五官端正,肝功正常,无色弱色盲,无传染病及精神病史,无犯罪记录等,符合船员体检标准。

3、有厨师及电气焊技术、英语特长者,退伍军人等优先。

二.远洋海员证书:

《海船船员健康证明》

《海船船员培训合格证书》

《海船船员适任证书》

《船员服务簿》

《海员证》

《国际旅行健康检查证明书》

《国际预防接种证书》

《护照》

三.内贸海员证书:

《海船船员健康证明》

《海船船员培训合格证书》

《海船船员适任证书》

《船员服务簿》

四.培训与上岗流程:

第一步:培训

水手和机工的学习时间为90天左右(包住宿,餐费自理,在大连等沿海城市学习,培训地点需服从安排)。

第二步:办证

培训后免费领取海事局颁发的所有证书。

第三步:登船

培训取得证书后45个工作日,根据船期和停靠港口安排登船。

五.工资待遇:

值班水手/机工综合工资:8000-13500元/月(远洋海员工资用美元结算)

8. 船舶英语对话

水手英语包含理论知识和听力会话两部分,该科实行百分制,满60分即为及格。

对于有些英语水平的学员来讲,平时多背书一些船舶词汇,基本都能够通过,而水手英语听力会话部分则需要日常的积累和现场的发挥,尤其是在听力会话部分题库占比达40%左右,剩余的20%只能靠现场的发挥。

随着近年来,国家海事局对于培养远洋船员的重视,对于普通船员水手、机工的英语水平越来越高,考试的题库也是逐日递增,英语考试的难度也是可想而知了。

9. 船员实用口语

考。无论在国内,国际航线上运输的船上工作的三付(驾驶员)在参加海事局三付资格适任证书考试吋必须考英语(包括听力,翻译(英译汉,汉译英,口语等)所以你打消国内三付不考英文(语)的念头,因为在海事局驾驶员考试的题库里没有国内,国际航线驾驶员一说

Baidu
map