海洋之歌中英双语版(海洋之歌免费完整版英文版)

江南官网app 2023-07-10 06:06 编辑:jing 96阅读

1. 海洋之歌免费完整版英文版

迪士尼动画片《小美人鱼》插曲《海洋之心》的英文版叫《Part of Your World》。

歌名:《Part of Your World》

所属动画:《小美人鱼》

歌手:Disney

所属专辑:Disney Princesses

歌词:

Look at this stuff

Isn't it neat?

Wouldn't you think my collection's complete?

Wouldn't you think I'm the girl

The girl who has ev'rything?

Look at this trove

Treasures untold

How many wonders can one cavern hold?

Lookin' around here you'd think

Sure

She's got everything

I've got gadgets and gizmos aplenty

I've got whozits and whatzits galore

You want thingamabobs?

I got twenty

But who cares?

No big deal

I want more

I wanna be where the people are

I wanna see

Wanna see 'em dancin'

Walkin' around on those

Whad'ya call 'em?

Oh - feet

Flippin' your fins you don't get too far

Legs are required for jumpin', dancin'

Strollin' along down a

What's that word again?

Street

Up where they walk

Up where they run

Up where they stay all day in the sun

Wanderin' free

Wish I could be

Part of that world

What would I give

If I could live

Outta these waters?

What would I pay

To spend a day

Warm on the sand?

Betcha on land

They understand

Bet they don't reprimand their daughters

Bright young women

Sick o' swimmin'

Ready to stand

And I'm ready to know what the people know

Ask 'em my questions

And get some answers

What's a fire and why does it

What's the word? Burn?

When's it my turn?

Wouldn't I love

Love to explore that shore up above?

Out of the sea

Wish I could be

Part of that world

Out of the sea

Wish I could be

Part of your world

2. 海洋之歌英文歌词

《联合国歌》(又名《联合国进行曲》,United Nations on the March),是第二次世界大战结束之际,为联合国的成立而创作的歌曲。歌词作者为美国诗人、词作家哈罗德·罗梅(Harold J.Rome),实际曲作者为前苏联作曲大师迪米特里·肖斯塔科维奇(Dmitri Shostakovich)。

中文版歌词

联合国歌中文歌词(手写版)

太阳与星辰罗列天空,大地涌起雄壮歌声。

人类同歌唱崇高希望,赞美新世界的诞生。

(合唱)联合国家团结向前,义旗招展,

为胜利自由新世界,携手并肩。

奋起解除我国家束缚,在黑暗势力压迫下,

人民怒吼声发如雷鸣,如光阴流水般无情。

(合唱)

太阳必然地迎着清晨,江河自然流入海洋。

人类新世纪已经来临,我子孙多自由光荣。

(合唱)

太阳与星辰天空运行,地球大地涌起雄壮歌声。

人类齐歌唱崇高希望,诚心真情赞新世界诞生。

奋起解除剥削与束缚,黑暗势力下的欺诈压迫;

人民呼喊怒吼如雷鸣,月亮阳光流水般的深情。

太阳懿然冉起清晨曙光,江河水流淌会入浩瀚海洋。

联合国歌中文歌词(印刷版)

人类新世纪生活已来临,我们子孙更自由骄傲荣光。

联合国家团结奋进向前,绿色和平科学旗帜迎风招展,

为胜利自由和平幸福新世界,我们一起手携手肩并肩心相连。

3. 海洋之歌主题曲英文版歌词

中英文版歌词

Scarborough Fair      斯卡布罗集市

Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡布罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there 代我向那里的一位女孩问好

She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。

Tell her to make me a cambric shirt 叫她替我做件麻布衣衫

(On the side of a hill in the deep forest green 绿林深处山冈旁

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Tracing of sparrow on the snow crested brown)在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿

Without no seams nor needle work 上面不用缝口,也不用针线

(Blankets and bedclothes the child of the mountain) 大山是山之子的地毯和床单

Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。

(Sleeps unaware of the clarion call) 熟睡中不觉号角声声呼唤

Tell her to find me an acre of land 叫她替我找一块地

(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 从小山旁几片小草叶上

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Washes the grave with silvery tears) 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔

Between salt water and the sea strands 就在咸水和大海之间

(A soldier cleans and polishes a gun) 士兵擦拭着他的枪

Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。

Tell her to reap it with a sickle of leather 叫她用镰刀收割。

(War bells blazing in scarlet battalion) (战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Generals order their soldiers to kill) 将军们命令麾下的士兵冲杀

And gather it all in a bunch of heather 将收割的石楠扎成一束

(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten) 为一个早已遗忘的理由而战

Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。

Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡布罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位女孩问好

She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。

4. 海洋之歌英文歌曲

1 海洋奇缘中有很多优美的英语词汇和句子。2 因为这部电影的主题是海洋和爱情,所以其中包含了很多与海洋和爱情相关的词汇和句子,比如“the ocean is my only witness”、“love is an open door”等等。3 此外,这部电影还通过对话和歌曲来呈现这些词汇和句子,让观众更加深刻地体会到电影中的情感和主题。

5. 海洋之歌英文字幕

主题曲:

《时间的尽头》

《永恒孤独》

《在时空尽头等我》

《The day of Unkown》

《THREE-BODY》

插曲:

《让我随风》

《远飞的大雁》

《跟太阳系说再见》

《二向箔降维打击》

《地球文明博物馆》

《647号宇宙》

《蚂蚁与水滴》

《红岸往事》

《我们走在大路上》

《草原上升起不落的太阳》

《怒吼吧黄河》

《咱们人多有力量》

《东方红》

《在希望的田野上》

《大海呀故乡》

6. 海洋之歌免费完整版英文版歌词

I am sailing, 我在远航

I am sailing,我在远航

home again 'cross the sea. 跨越海洋再次归家

I am sailing stormy waters,我在暴风中航行

to be near you, to be free. 向你靠近,获得自由

I am flying, I am flying 我在飞翔,我在飞翔

like a bird 'cross the sky. 象只鸟儿飞越天空

I am flying passing high clouds,我在白云中穿越飞翔

to be near you, to be free. 向你靠近,获得自由

Can you hear me,can you hear me, 你可听到我的心声?(重复)

thru' the dark night far away? 夜空茫茫远隔万里

I am dying, forever crying,我将会死去。永远哭泣

to be near you; who can say? 向你靠近,其中甘苦谁能说?

Can you hear me, can you hear me,你可听到我的心声

thru' the dark night far away? 夜空茫茫远隔万里

I am dying, forever, crying 我将会死去。永远哭泣

to be near you; who can say? 向你靠近,其中甘苦谁能说?

We are sailing,we are sailing 我们在远航

home again 'cross the sea. 跨越海洋在次归家

We are sailing stormy waters,我们在暴风中航行

to be near you, to be free. 向你靠近,获得自由

Oh Lord, to be near you, to be free. 噢,上帝,向你靠近,获得自由

Oh Lord, to be near you, to be free. 噢,上帝,向你靠近,获得自由

Oh Lord, to be near you, to be free. 噢,上帝,向你靠近,获得自由

Oh Lord 噢,上帝!

7. 海洋之歌免费完整版英文版在线观看

海底英文版的歌词:

The scattered moonlight passed through the clouds

散落的月光穿过了云

Hiding from the crowd, the scale of the sea

躲着人群铺成大海的鳞

The waves wet the white skirt and try to push you back

海浪打湿白裙试图推你回去

The waves wash the bloodstains and want to warm you

海浪清洗血迹妄想温暖你

To the depths of the sea to hear whose cry in the guide

往海的深处听谁的哀鸣在指引

Soul in silence No one wakes you up

灵魂没入寂静无人将你吵醒

You like the sea breeze and the salty smell

你喜欢海风咸咸的气息

Stepping on the wet gravel

踩着湿湿沙砾

You said people's ashes should be thrown into the sea

你说人们的骨灰应该撒进海里

You ask me where I'm going when I die

你问我死后会去哪里

Does anyone love you

有没有人爱你

Can the world no longer

世界能否不再

Always love to pull the smiling face to the cool thin person

总爱对凉薄的人扯着笑脸

People on the shore were all wearing the same color on their faces

岸上人们脸上都挂着无关

There is no nostalgia in the world

人间毫无留恋

Everything is scattered into smoke

一切散为烟

Too late, too late

来不及来不及

You used to laugh and cry

你曾笑着哭泣

Too late, too late

来不及来不及

Your shaking arm

你颤抖的手臂

Too late, too late

来不及来不及

No one will pick you up

无人将你打捞起

Too late, too late

来不及来不及

You hate suffocation

你明明讨厌窒息

8. 海洋之歌英文翻译

在那个世界里,海军虽然经常只是背景,虽然也有好有坏,但是每个人都有自己各自的正义观,并且为之奋斗一生的精神还是很让人感动。一起来静静聆听这首歌,海军之歌。 歌名:海导  中文:大海的引导海は见ている 世界の始まりを  大海在看着 这个世界的开始  海は知っている 世界の终わりも  大海也知道 这个世界的终点  だから诱う 进むべき道へと  所以它诱导的方向 是应该前进的道路  だから导く 正しい世界へ   所以它指引去向的 是正确的世界  痛み苦しみ 包み込んでくれる   疼痛,苦难,都为我包容  大きく优しく 包み込んでくれる   宽广的温柔的,为我包容  海は见ている 世界の始まりを   大海在看着,这个世界的开始。  海は知っている 世界の终わりも   大海也知道,这个世界的终点。  もしも自分が消えたとしても  万一我从这个世界上消失了  全て知っている 海の导き   全知的大海也会指引  恐れてはいけない あなたが行くならば   不会害怕,因为有你  怯えてはいけない 仲间が待つから   不会胆怯,伙伴们也在等候  进まねばならない 青きその先へ 进まねばならない。青きその先へ

9. 海洋之歌英语版免费

这首歌叫《宾克斯的美酒》作词:尾田栄一郎作曲:田中公平演唱:群星歌词:ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ビンクスの酒を届けにゆくよ将宾克斯的酒送到你身旁海风気まかせ波まかせ像海风随心所欲乘风破浪潮の向こうで夕日も騒ぐ在海的彼岸夕阳也喧闹空にゃ轮をかく鸟の呗鸟儿的歌声在空中画出圆圈さよなら港つむぎの里よ再见了港湾丝绸之乡ドンと一丁呗お船出の呗来唱首歌吧出航之歌金波银波もしぶきにかえて金波银浪也化作水花激荡おれ达ゃゆくぞ海の限り我们离去只因海洋ビンクスの酒を届けにゆくよ将宾克斯的酒送到你身旁我ら海贼海割ってく我们海贼劈开海浪波を枕に寝ぐらは船よ枕着波涛家就在船上帆を旗に蹴立てるのはドクロ骷髅帆骷髅旗迎风飞扬岚がきたぞ千里の空に无垠的天空下狂风大作波がおどるよドラムならせ波浪起舞鼓声阵阵おくびょう风に吹かれりゃ最後心惊胆颤就会完蛋明日の朝日がないじゃなし并非没有明日的朝阳ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ビンクスの酒を届けにゆくよ将宾克斯的酒送到你身旁今日か明日かと宵の梦日复一日在梦中的黄昏手をふる影にもう会えないよ再也见不到那挥手告别的身影何をくよくよ明日も月夜为何愁眉不展明晚月光依旧ビンクスの酒を届けにゆくよ将宾克斯的酒送到你身旁ドンと一丁呗お海の呗来唱首歌吧大海之歌どうせ谁でもいつかはホネよ不管是谁终归枯骨果てなしあてなし笑い话永无止境永无目的只是笑谈ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯ヨホホホヨホホホ呦嚯嚯嚯呦嚯嚯嚯

10. 海洋之歌英文版电影

《海的女儿》(The Little Mermaid)是安徒生的一部经典童话,讲述了美人鱼公主与王子之间的爱情故事。以下是《海的女儿》英文版的简短概要:

故事开始于一个深海王国,住着一位美丽的人鱼公主。她名叫艾丽儿(Ariel),热爱人类世界。一天,她遇到了一位年轻英俊的王子,陷入了爱情。为了能够像人类一样生活,艾丽儿向巫师尼莫(Nereus)求助,但必须放弃她的声音来交换双腿。

艾丽儿如愿来到了王子的宫殿,但无法用语言表达她的爱意。在一场风暴中,王子落水,艾丽儿勇敢地救了他。然而,王子误以为是另一位贵族女子救了他。艾丽儿无法说明真相,只能悲伤地离开。

最后,艾丽儿意识到只有她化为泡沫,她的爱才能得到永恒。在她升天之际,她的善良和牺牲感动了诸神,艾丽儿被赋予了不朽的灵魂,成为了一位天使。

这个故事向我们传达了爱情的力量、勇气和牺牲精神,以及对善良和无私奉献的赞美。

11. 海洋之歌歌词中英对照

am sailing, i am sailing home again ‘cross the sea. i am sailing stormy waters, to be near you, to be free. i am flying, i am flying like a bird ‘cross the sky. i am flying passing high clouds, to be near you, to be free. can you hear me, can you hear me, thru‘ the dark night far away? i am dying, forever crying, to be with you; who can say? can you hear me, can you hear me, thru‘ the dark night far away? i am dying, forever, crying to be with you; who can say? we are sailing, we are sailing home again ‘cross the sea. we are sailing stormy waters, to be near you, to be free. oh lord,to be near you, to be free. oh lord, to be near you, to be free. oh lord, to be near you, to be free. 在远航, 我正在远航,再一次 穿越海洋。

我在暴风中航行, 向你靠近, 是免费的。

我在飞翔, 我在飞翔,像一只鸟 飞越天空。

我在白云中穿越飞翔, 向你靠近,获得自由。

你能听到我,你能听到我, 夜空茫茫远隔万里远吗? 我将会死去,永远哭泣, 与你同在; 谁能说? 你能听到我, 你能听到我, 夜空茫茫远隔万里远吗? 我就要死了。

永远哭泣,只为与你同在。

谁能说? 我们远航, 我们正在远航,再一次 穿越海洋。

我们在暴风中航行, 向你靠近, 是免费的。 哦,上帝,只为靠近你, 是免费的。 哦,上帝,只为靠近你, 是免费的。 哦,上帝,只为靠近你, 是免费的。

下一篇:化学品流入海洋(化学品流入海洋的原因)
上一篇:返回栏目
Baidu
map