这事不好说,有一部分是翻译的锅。西方龙不只是我们熟悉的Dragon,像双足飞龙Wivern,巨蛇Serpent之类的都译为龙。中国龙也不是血统纯正的国货,印度的那迦也翻译为龙,摩呼罗迦也有时称为地龙。实际上,世界上大部分的怪蛇、飞蜥或者类似形态的神怪传说,包括中国龙,都常常称为“类龙生物”,也就是都可以翻译为“龙”。和我们认知的中国龙最接近的反而可能是远在美洲的羽蛇神,这是人家的主神之一,逼格比起国货只高不低。把条件放到这么宽,再搞什么“中国龙与西方龙谁更强”其实就没什么意义了,其实本来也没什么意义。比上限,北欧有吞噬世界树的尼德霍格、尘世巨蟒耶梦加得,基督教有七首十冠的敌基督者大红龙,希腊有横扫奥林匹斯的堤丰,两河系有迪亚马特,美洲玛雅人更是把羽蛇神库库尔坎奉为主神,这些都是创造、统治、毁灭世界这个层级的。比较标准形式的中国龙似乎没有这一层次的,但人面蛇身的烛龙、伏羲都可以视为龙,尤其是“他者”性质相对更强的前者(伏羲的拟人性质太强烈,看成龙类还是有违和感的),而这两者在神话溯源上似乎都可以找到开天辟地的事迹。比下限……没得比,那迦是迦楼罗的口粮,Wivern是勇者的经验包,Dragon常年被屠,早期中国神话的龙被养被吃被骑也让人想呼吁没有买卖就没有杀害……都是苦逼生命体,何必分个高低。
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
上一篇:
有购房合同可以买卖吗?
下一篇:
厦门岛内什么生意最红火